We Love Snow Man More Than Before!

Sabtu, 05 November 2016

Q & A - Snow Man part 1

Halo gaes, Sabtu sendu melagu~~ *Barasuara XDD

Seperti yang sudah saya utarakan beberapa saat yang lalu. Bahwa johnny's memberikan kesempatan emas bagi fans untuk bertanya jawab dengan Snow Man. Nah berhubung yang di jweb itu dan hasil screen shoot an nya itu bersifat privasi dan rahasia yang tujuannya tidak boleh disebar luaskan, haha jadilah kita di sini  berusaha untuk tetap sharing dengan cara komen2 in pertanyaan dan jawaban nya ya XD..

Cus..

Pertama ni, buat sang leader :
Q : Akhir2 ini cuaca dingin. Hikaru kun, kalo cuaca dingin ingin makan apa?
A : Hot kitsune soba (okey, saya pribadi gak ngerti ini makanan apa, tapi kayaknya sih enak panas2 getoh hehe)
-Hikaru

Q : Fukazawa kun, kamu lebih nge fan siapa? Takizawa kun atau Kawaii kun?
A : Kalo Takizawa kun itu master yang aku hormati, kalo Kawaii kun itu hmmm... ya aku ini adalah benar2 pendukungnya lol. Jadi, kalo dibilang nge fan, mungkin itu Kawaii kun.lol. Tapi, kalo dua2 nya mengundangku, pasti aku akan pergi dengan Takizawa kun lol #manusiagalau.
-Fukazawa

Q : Apakah kalian akhir2 ini sering pergi makan bersama? atau hanya beberapa di antara member? Tolong beritahu apa yang terjadi saat itu!
A : Akhir2 ini aku tidak pergi bersama member lain. Saat Sakuma mengajak kami untuk pergi bersama seusai bekerja, "Pergi yuk, lama nih gak pergi bareng!" Semuanya menolak. XD Aku hanya tertawa.
-Nabesho

Q :Halo, saya perempuan 21 tahun yang sangat menyukai Miyadate kun. Jenis aroma parfum apa yang Miyadate kun suka? untuk digunakan wanita.
A : Saat musim dingin, aku suka parfum dengan aroma yang sedikit pekat seperti vanila dan jasmine. Saat musim panas aku suka yang beraroma segar seperti aroma jeruk atau sejenisnya. Tergantung musimnya :) (ini si embak teh nonton shounen club apa nggak XD kan udah perna dibahas toh mbak)
-Miyadate  

Q : Sakuma kun, kau selalu berpikir positif, jadi aku bertanya padamu. Saat ini aku sedang di rumah sakit dan telah melakukan operasi. Saat kau merasakan lemah atau sakit, bagaimana caramu untuk menumbuhkan motivasi? Jika berkenan, tolong beritahu aku.
A : Wah, kamu pasti sangat berat menjalani operasi dan dirawat di rumah sakit. Kamu baik2 saja? Aku pernah di rumah sakit dan mendapatkan operasi juga, hal itu sangat mengerikan, huh.Tapi, jika kamu dapat melewatinya, kamu akan dapat melakukan banyak hal yang menyenangkan. Aku menyemangati diri dengan berpikir seperti itu. dan aku harus lekas sembuh. Jadi tidak perlu untuk memaksakan diri. berpikir bagaimana aku bisa sembuh dan sehat, alihkan hal2yang membuat gelisah ke hal2 yang senang. Jika keadaanmu sudah baik, aku berharap kamu bisa bertemu denganku. Aku akan menunggu (Sakuma baik beuuudd >.<)
-Sakuma

Q : bisakah kau membuat AIUEO composition untuk perayaan Snow Man Nichijou, seperti yang kau lakukan saat ulang tahun Fukazawa kun ?
A : (Oke dan ini mungkin AIUEO dalam bhs Jepang kali ya, gak ngerti juga jadi kita tampilkan saja versi web nya haha)
you might agree, that all the
only possible paths ti
helping better ourselves
eventually lead in
infinite different directions
and so i thought.. Fly away!

Wow, itu susah.. Bagaimana?

Q : Tolong peritahu aku cara untuk mendapatkan sore yang baik !
A : Terima kasih untuk pertanyaan romantismu. sore yang baik ya, Habiskan waktumu untuk memikirkanku. Jika kau melakukan itu, aku yakin itu akan menjadi sore terbaikmu.
-Miyadate (NGAKAK GUEE XDDD)

Q : Hai Fukazawa fun, di Shounentachi tahun ini kau dan Hokuto berperan sebagai kakak beradik kan. Adakah hal2 yang harus kau perhatikan untuk performa ini? Adakah yang berbeda dari tahun lalu?
A : Oke, dari pertanyaan pertama. Hokuto kun berjuang dengan sangat keras untuk peran ini. Aku sangat terkejut dengan cara dia berakting. Aku rasa, tahun ini aku mencoba untuk memberikan suasana supaya Hokuto dapat berakting dengan baik.
-Fukazawa

OKEEEHHH.... cukup sekian.. nanti jika ada lagi yang lain.. mari share share together hehehe.. mohon dimaafkan jika terjadi kesalahan atau apapun itu.. karena yang nulis juga inggrisnya pas2 an, jadi terjemahan nya juga pas2 an haha.. See you on the next article :)

0 komentar:

Posting Komentar